الرئيسية / 2016 / أبريل (صفحه 45)

أرشيف شهر: أبريل 2016

الثعالة الحمراء

الثعالة  الحمراء قصة من الأدب الصيني الحديث ل : زهاو كاي     ترجمها من الفرنسية : ابراهيم درغوثي / تونس     لقد فات الأوان ذلك اليوم ، قبل أن يكتشفا البندقية .   *****   ظل الثلج يهطل بغزارة مدة ثلاثين يوما متتالية ، فاكتست البحيرة بطبقة من …

أكمل القراءة »

تمساح صغير سيء الحظ و ( قصص أخرى )

ل :هوانغ رويينغ 4 قصص من الأدب الصيني الحديث .     ترجمها من الفرنسية : ابراهيم درغوثي     1 – حوار بين دوارة الرياح وعشبة على قمة حائط .   قالت العشبة : كثيرا ما عيرني الناس بأنني أنحني للريح كلما مر بقربي . وأنت تدورين معه بسرعة …

أكمل القراءة »

الخاتم المفقود

زي ريكاينـغ / الصين   ترجمها عن الفرنسية / ابراهيم درغوثي / تونس   هو رجل أعزب. جاء لمحطّة المياه المعدنية فاكترى بيتا في نزل المحطّة لقضاء شهرين في هذه القرية الجميلة المسجيّة بالجبال يستمتع خلالهما بالمياه الحارّة التي جعلت الزّوار يقصدونها من كلّ جهات البلاد. بعد أن استحمّ في …

أكمل القراءة »

الحب

لم ارد ذلك،لا افهم،كيف وصل الى هذا الحد،كانت مع نظرة واحدة،بدأت مع رؤيته لي،نظرة ليست بعابرة ولا فضولية،نظرة كما لم يفعلها رجل منذ سنوات،كنت مبقية النوافذ مفتوحة،وهو دخل ببساطة منها.استيقظت من النوم في الغرفة المظلمة، من حلم،اعتقدت في حلمي ان شيئا وقع ،لكني سمعت وما زلت حركة خفيفة في المنزل،لم …

أكمل القراءة »

هي تبحث هو

كان قبل وقت قصير من اعياد الميلاد،على نحو ما  شعرت بنفسي  وحيدة جدا،بيوت فاخرة الزينة،رائحة القرفة في المخابز، اغاني عيد الميلاد،التي تقتل الاعصاب تصدح في الاذاعات والمحلات.لا يهم ماذا او من كان السبب في ذلك.اردت صاحبا لي! لكي اكون واثقة،أن رجل احلامي ايضا يحس بنفسه،نشرت الاعلان التالي في الجريدة: ابحث …

أكمل القراءة »

شمـــس الــروس

  ” المدفعية ، المدفعية ! ارجعوا أيها الخنازير الجبناء ” صرخ فرانس ملوحاً بيديه إلى الأعلى والآخرين يركضون …… يركضون خلال ميدان البريه … ينطّون يتقافزون فوق الحفر والخنادق رافعين أيديهم ليحموا وجوههم وهم ينطون مسرعين خلال أعشاب قراص النار .   ” الروس ، الروس ” كانوا يصرخون …

أكمل القراءة »

ندوسي Nudossi

أنت تقفين على عتبة الشرفة، وتنشبين أظافرك بقوة على الاطار ومع كل زفير يطبع البخار على الزجاج ، أنت متأكدة من ذلك ، تقيمين ساقيك فيرتفع عقبيك فيرتفع في الهواء.   أنت يجب أن تقفي على أطراف أصابعك ان كنت ترغبين أم لا .   كل يوم تلصقين جسمك على …

أكمل القراءة »

مطر بالمدينة

Edna Mareysca MeryApenda   ترجمة :زيتوني ع القادر    المطر يتساقط على جوان فيل هذا المساء.   من نافذة حجرتي كنت اتامل حبات المطار المتسارعة لتموت بهدوء على الرصيف……..   كنت ابتسم متسائلة عما يمكنني ان افعله لو مازلت طفلة…لا شك انني الان ارقص تحت المطر طفلة صغيرة بلهاء   …

أكمل القراءة »

جهنم الطرف الاخر من الحدود

TONILA BOMI ترجمة:زيتوني ع القادر -شكرا لك على عودتك..ظننت اني لن اراك ثانية. طاطات راسي..لم يكن لي جواب…لقد كنت بليدا مثل حيوان…قبل رحيلي اعتقدت ان الجنة توجد في مكان ما ..هناك اين لا نعمل كثيرا ونربح كثيرا..هناك اين نشبع حد التخمة ونحتفل متى نشاء.. هناك اين يجتمع الاطفال مع ابائهم …

أكمل القراءة »

وجوه الشرف

وجدت نفسي وجها لوجه مع عمتي. لم يكن في وسعي تجنبها.  كيف يمكن لي ذلك؟  لم ارها من مدة..كانت تتردد كثيرا على منزلنا و في كل زيارة تلح على رؤية افراد الاسرة كاملة.. اعترف ان وجودها يزعجني..لقد كانت دائمة الانتقاد لكل الحاضرين وخاصة امي فقد كانت ضحيتها الاولى فقد كانت …

أكمل القراءة »